Useletts

Forget how I came up with the name (wasn’t there something like Figlets?) but my definition was/is little bits of information which is non-germane to the context, yet “seems to follow” from the topic.

An example of this is when during a conversation which touches upon Latin and its use (or disuse) it’s inevitably mentioned that Latin is the still the language of the Roman Catholic Church/Vatican.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *